Британският акцент на Оскар Айзък в Лунния рицар е обяснен
Когато става въпрос за Moon Knight, има какво да обичате. Лошият бдител е любимец на феновете, откакто дебютира за първи път през 70-те години, и скорошното му възраждане на популярност се дължи до голяма степен на критично оценения сериал на Marvel Studios. Едно от най-хубавите неща в сериала е изобразяването на главния герой от Оскар Айзък. Докато Лунният рицар обикновено се пише като американец, сериалът направи смелия избор Исак да го играе с британски акцент. Това беше отклонение от произхода на комиксите на героя, но се отплати. Играта на Айзък беше възхвалявана както от феновете, така и от критиците, а британският му акцент добави допълнителен слой интрига към и без това сложния персонаж. Така че защо продуцентите решиха Оскар Айзък да говори с британски акцент на Moon Knight? Оказва се, че има много практична причина за това.
Това е въпросът, който феновете на Marvel си задават, откакто трейлърът на Moon Knight отпадна. Защо Оскар Айзък използва британски акцент в поредицата на Disney Plus?
Кинематографична вселена на MarvelЗащо Оскар Айзък използва британски акцент в Лунния рицар? Когато първи трейлър за Лунен рицар отпадна, Marvel Studios не получи реакцията, на която се надяваше. Докато много MCU феновете бяха щастливи да похвалят Дисни плюс страхотният екшън на сериала, костюмът на Moon Knight и сериозният тон, нещо засенчи цялото нещо.
Огромното количество онлайн дискурс беше свързано с Наистина ужасният опит на Оскар Айзък за лондонски акцент . Опитите да се опише колко лош е акцентът всъщност няма да го оправдаят, но само си представете някой, който се опитва да направи впечатление за всеки герой на Eastender наведнъж и някак си ще добиете представа колко гранясал е британският акцент на Айзък в тийзър.
Но защо? Айзък е дяволски страхотен актьор, който несъмнено може да извади поне сносен лондонски акцент, така че какво се обърка? Е, Исак обеща на феновете, че Moon Knight ще ни даде прилична причина защо звучи като някой, който прави лошо впечатление на Майкъл Кейн, и той не излъга. И така, ето защо Оскар Айзък използва британски акцент в Лунния рицар.
Защо Оскар Айзък има британски акцент в Лунния рицар?
В комиксите, вдъхновили Moon Knight, героят е американски наемник от Чикаго, Илинойс. Защо тогава Оскар Айзък звучи като копелето на Дик Ван Дайк в Мери Попинз?
Е, има прост отговор. Акцентът би трябвало да звучи ужасно, защото всъщност не е „истинският“ глас на Moon Knight. Виждате ли, в комиксите и телевизионен сериал , Moon Knight, страда от дисоциативно разстройство на идентичността – разговорно известно като синдром на множествена личност.
Стивън Грант, британският работник в музеен магазин, който срещаме в трейлъра, не е „основната самоличност“; той е алтер на наемника Марк Спектър, който е „истинският“ собственик на тялото, което двамата споделят. Така че Марк има американския акцент, с който се е родил, докато Стивън, който смята, че е роден в Обединеното кралство, използва откровено ужасяващ кокни акцент.
Ако харесвате Moon Knight, вижте нашия списък с най-добрите екшън филми .
Споделете С Приятелите Си
За Нас
Автор: Паола Палмър
Този Сайт Е Онлайн Ресурс За Всичко, Свързано С Киното. Той Предоставя Изчерпателна Подходяща Информация За Филми, Рецензии На Критици, Биографии На Актьори И Режисьори, Изключителни Новини И Интервюта От Развлекателната Индустрия, Както И Разнообразие От Мултимедийно Съдържание. Гордеем Се, Че Обхващаме Подробно Всички Аспекти На Киното - От Широко Разпространени Блокбастери До Независими Продукции - Да Предоставим На Нашите Потребители Цялостен Преглед На Киното По Света. Нашите Отзиви Са Написани От Опитни Киномани, Които Са Ентусиазирани Филми И Съдържат Проницателна Критика, Както И Препоръки За Публиката.